Szóval azt sugalmazod, hogy "COBET" egyenlő szövet, s ebből következne, hogy a "szovjet" magyarul nem lehet más mint szövjetkezet. Mit mondjak, logikusnak tűnik.
Bocs, gyenge az orosz tudásom; segíthettek. A háttérben mintha az lenne írva: "Szovjetet a szerelmeseknek!" - nem tudom, csak gondolom. Lenin még úgy mondta: "Minden hatalmat a szovjeteknek!" De a fr*nc se tudta még megmondani nekem, hogy mi az a "Szovjet"?