Kénytelen volt megtanulni franciául, mivel több évtizede az ország lakója. Neje is franciául beszél, ő marokkói (spanyol-francia közös gyarmat volt Marokkó, ha jól emlékszem). Kissé büszkék, de legalább van egészséges nemzeti öntudatuk. Láttam én már határon túli magyar :S embert, aki úgy nyilatkozott: a mi ?! országunk szlovákia. Sőt felháborítónak tartja, hogy a Tokaj nevet, csak Magyarország (elhíresült névvita) használhatja. Úgyhogy inkább irigyeljük francia népet. Egyébként néhányan értenek angol nyelven is, de nem jellemző. Különben pedig egész jól értenek ahogy én nevezem "túristául". Odafigyelnek az idegenekre, és szót értenek velük. Gimi óta tanulom a franciát, kínos lett volna nemzetközi jelekkel, és angolul beszélgetni velük. Az angollal talán csak annyi történt, hogy átvette a latin nyelv szerepét.