Ez azért bődületes túlzás!
Vagy minden nyelvet nehéz beszélni, vagy minden nyelvet könnyű beszélni.
Van egy olyan közmondás, miszerint "a magyar a németet is magyarul beszéli".
Nem tudom hallottál-e már magyarokat például angolul beszélni, sokuknak szörnyű a kiejtése, az én fülemet is nagyon bántja, hogy érezhet egy anyanyelvi beszélő?
Nyilván évek gyakorlásával a kiejtést mesteri fokra lehet vinni. De nincs ez így bármelyik nyelv beszélőjével?
Egy nyelvet sem nehéz beszélni, ha ismeri az ember. :) A kiejtés milyensége a kérdés csak.
Valaki borzasztó kiejtéssel is beszélheti könnyen és helyesen a nyelvet.
Egy nyelvnek a nyelvtana lehet a nehéz, ha azt tudja az ember akkor elvileg jól tudja beszélni is azt.
Vagy minden nyelvet nehéz beszélni, vagy minden nyelvet könnyű beszélni.
Van egy olyan közmondás, miszerint "a magyar a németet is magyarul beszéli".
Nem tudom hallottál-e már magyarokat például angolul beszélni, sokuknak szörnyű a kiejtése, az én fülemet is nagyon bántja, hogy érezhet egy anyanyelvi beszélő?
Nyilván évek gyakorlásával a kiejtést mesteri fokra lehet vinni. De nincs ez így bármelyik nyelv beszélőjével?
Egy nyelvet sem nehéz beszélni, ha ismeri az ember. :) A kiejtés milyensége a kérdés csak.
Valaki borzasztó kiejtéssel is beszélheti könnyen és helyesen a nyelvet.
Egy nyelvnek a nyelvtana lehet a nehéz, ha azt tudja az ember akkor elvileg jól tudja beszélni is azt.