Sznobok sajnos mindenhol akadnak...(még gázabb a viselkedésük, ha ráadásul bárminemű tudás nélkül hurrognak le másokat...). :)
Nekem szintén hasonló tapasztalataim vannak német és angol terén. A baden-württembergi németek egyenesen hülyének néztek, amikor náluk voltam, és veretes passzív szerkezeteket használtam a beszédemben (amit itthon ugye a nyelvtan lényeges elemeként tanítanak németből...), majd közölték velem, hogy ilyesmivel inkább ne röhögtessem ki magam, mert ilyen archaikus nyelvtant ők max. német nyelvszakon tanulnak az egyetemen, de használni rohadtul nem használják...
Angolból napi szinten kell kapcsolatot tartanom, kommunikálnom a külföldi kollégákkal és a csoportunk külföldi tagjaival (gyk ez a munkanyelvünk, mindent angolul kell megbeszélnünk, dokumentálnunk, publikálnunk), valamint Angliában járva is megtapasztaltam, hogy oltári különbségek vannak az itthon tanított (és nyelvvizsgán kért...), valamint a ténylegesen beszélt angol nyelv között (pedig nem (csak) bevándorlókkal kommunikálok, akiknek hozzám hasonlóan nem anyanyelvük az angol...). Az amerikai, skót, ír, ausztrál, kanadai angolról már ne is beszéljünk...
Jó, amit ez a csaj produkált, az azért tényleg nem volt nyelvtanilag helyes...csak itt nem ez a lényeg. :)
Az megint egy másik téma, hogy miért van az, hogy a magyar, középfokú oktatási rendszerből kikerülő, nyelvi képzésben (elvileg) részesült emberek döntő többsége meg sem tud mukkanni a tanult nyelven (hiába van esetleg nyelvvizsgája is a "tudásáról"), illetve aki rendesen tud beszélni, arról mindig kiderül, hogy nem (csak) az iskolában tanulta...
Nekem szintén hasonló tapasztalataim vannak német és angol terén. A baden-württembergi németek egyenesen hülyének néztek, amikor náluk voltam, és veretes passzív szerkezeteket használtam a beszédemben (amit itthon ugye a nyelvtan lényeges elemeként tanítanak németből...), majd közölték velem, hogy ilyesmivel inkább ne röhögtessem ki magam, mert ilyen archaikus nyelvtant ők max. német nyelvszakon tanulnak az egyetemen, de használni rohadtul nem használják...
Angolból napi szinten kell kapcsolatot tartanom, kommunikálnom a külföldi kollégákkal és a csoportunk külföldi tagjaival (gyk ez a munkanyelvünk, mindent angolul kell megbeszélnünk, dokumentálnunk, publikálnunk), valamint Angliában járva is megtapasztaltam, hogy oltári különbségek vannak az itthon tanított (és nyelvvizsgán kért...), valamint a ténylegesen beszélt angol nyelv között (pedig nem (csak) bevándorlókkal kommunikálok, akiknek hozzám hasonlóan nem anyanyelvük az angol...). Az amerikai, skót, ír, ausztrál, kanadai angolról már ne is beszéljünk...
Jó, amit ez a csaj produkált, az azért tényleg nem volt nyelvtanilag helyes...csak itt nem ez a lényeg. :)
Az megint egy másik téma, hogy miért van az, hogy a magyar, középfokú oktatási rendszerből kikerülő, nyelvi képzésben (elvileg) részesült emberek döntő többsége meg sem tud mukkanni a tanult nyelven (hiába van esetleg nyelvvizsgája is a "tudásáról"), illetve aki rendesen tud beszélni, arról mindig kiderül, hogy nem (csak) az iskolában tanulta...