Persze attól függ hol dolgozol. De pl http://phys.org/ oldal és mások igen gyorsan beszámolnak az új fejlesztésekről, kutatásokról, stb. És ilyenkor mindegy milyen nyelven beszél a kutató ezeket angolul dokumentálják, hozzák nyilvánosságra, stb. Tehát ha valaki naprakész akar lenni, illetve érdeklik az új kutatások akármilyen téren akkor az angol elengedhetetlen.
Műszaki életben, IT, amúgy is ez az alap nyelv. Nagyon egyszerű, és érdemes ezért megtanulni. Persze magyarul is meg lehet sokmindent találni, de ha már tanulni, továbbképezni, másokkal a világon dumálni, kivesézni egy témát azon belül ami érdekel, azt angolul csinálják szinte mindenhol.
Valsz vannak más területek amik lehet más nyelvet használnak, de az ipari forradalom óta ez az alap nyelve ezeknek a dolgoknak. Előtte a német volt.
Ha tanulni akarsz, vagy fejlődni, utánnanézni dolgokank sokszor angolul találsz meg dolgokat, vagy nagyságrendekkel jobban magyarázzák el, sokrétűbben.
Otthon az a gond hogy mindent lefordítanak. Ha megnézel más országokat a mozikban sokszor csak felírat van. És így ráveszik az embereket hogy tanuljanak nyelveket. Ez nem a magyar nyelv, vagy kultúra ellen van hanem a kommunikációt segíti elő más nemzetiségű hasonló érdeklődésű emberekkkel. Ami meg igen jól jöhet. Nem kell irodalmi fordítást csinálni, tökéletesen beszélni, de hogy megértsétek egymást jó egy közös nyelv.
Műszaki életben, IT, amúgy is ez az alap nyelv. Nagyon egyszerű, és érdemes ezért megtanulni. Persze magyarul is meg lehet sokmindent találni, de ha már tanulni, továbbképezni, másokkal a világon dumálni, kivesézni egy témát azon belül ami érdekel, azt angolul csinálják szinte mindenhol.
Valsz vannak más területek amik lehet más nyelvet használnak, de az ipari forradalom óta ez az alap nyelve ezeknek a dolgoknak. Előtte a német volt.
Ha tanulni akarsz, vagy fejlődni, utánnanézni dolgokank sokszor angolul találsz meg dolgokat, vagy nagyságrendekkel jobban magyarázzák el, sokrétűbben.
Otthon az a gond hogy mindent lefordítanak. Ha megnézel más országokat a mozikban sokszor csak felírat van. És így ráveszik az embereket hogy tanuljanak nyelveket. Ez nem a magyar nyelv, vagy kultúra ellen van hanem a kommunikációt segíti elő más nemzetiségű hasonló érdeklődésű emberekkkel. Ami meg igen jól jöhet. Nem kell irodalmi fordítást csinálni, tökéletesen beszélni, de hogy megértsétek egymást jó egy közös nyelv.