Kipróbáltam a reklámozott oldalt. Tesztként a saját szövegüket fordítottam le.
Eredeti:
Filling up the tires of your car is something you probably do yourself. But replacing a brake disc? That’s a job that is better left to the experts.
Elan:
Töltsd fel a gumik az autó valami, talán te magad. De a féktárcsa helyett? Ez egy munkát, hogy a jobb marad a szakértőknek.
Google:
Kitöltésével a gumik az autó az, amit valószínűleg nem magad. De helyett egy féktárcsa? Ez a munka nem is jobb, ha a szakértők.
Eredeti:
Filling up the tires of your car is something you probably do yourself. But replacing a brake disc? That’s a job that is better left to the experts.
Elan:
Töltsd fel a gumik az autó valami, talán te magad. De a féktárcsa helyett? Ez egy munkát, hogy a jobb marad a szakértőknek.
Google:
Kitöltésével a gumik az autó az, amit valószínűleg nem magad. De helyett egy féktárcsa? Ez a munka nem is jobb, ha a szakértők.